Archive | 2006年01月

スポンサーサイト

--/--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Quilt Festival 2006

01/30
東京ドームで開催された東京国際キルトフェスティバルに行きました。
会場に着いたのが2時と遅めだったので、展示作品の見学は「英国アンティークキルトの至宝」と「田川啓二のビーズ刺繍ドレス」に絞りました。

そういえばパッチワークのキルトというと、アメリカの印象が強いのですが、その原点となったイギリスの古い作品の数々は、年月を経たものの持つ重みを感じました。今回初めて知ったのが、ソルジャーズ・カバレットというもの。仕立て屋や軍の負傷した兵士などの男性が、軍服の切れ端で作ったウールのキルトです。軍服というと、アーミーカラーや黒といった暗い色を想像しますが、とても細かいピースを縫い合わせたキルトは、意外にも渋めの赤や黄色などが使われていました。

田川さんのビーズ刺繍をほどこしたドレスは、どれもこれも見ごたえたっぷり。ドレスの形をした芸術だと思いました。見学している人々が、「これは美智子様に似合いそうね」「これは美川憲一しか着れなさそうよね」などと話しているのを楽しく小耳(いえ大耳)に挟みました。

そしてお買い物です。普段はこれほど多くのハンドメイド材料や雑貨を売るお店が一堂に集まっている所はないので、心して歩かないとあっという間に時間が経ってしまいます。今回はあまり時間が取れなかったので、リボンやボタンやレースといったこまごましたものはあまり真剣に見ないようにしました。

まずは、前から気になったいた特殊糸です。ほわほわ系、ラメラメ系の糸(というかリボン?)です。何にどう使うか、今は何も思い浮かんでいないのですが、いつか活躍しますように。それから、前から欲しいと思っていた針みがき。おなじみのイチゴです。このイチゴに針をぷすぷす刺してサビなどの汚れを落とします。感触が結構快感です。



スポンサーサイト
続きを読む

Mini Cupboard

01/26
リビングにとうとう憧れのカップボードを買いました・・・?

I finally bought a cupboard of dream for my living room...or did I?




んなわきゃーない。

No, I didn't.

cupboard02.jpg


これは高さ約90センチのミニカップボードです。棚板が4段以上あるもので高さ1m以内のものを探していて、ようやく見つけました。カップボードの形をしているのがかわいくて、とても気に入っています。
棚板の間隔が狭いので、ホコリがたまりにくいのもいいです。

It's a mini cupboard of about 3' tall. I was looking for a small shelf of less than 3'4" (1m) with at least four shelves. This was a Christmas present for myself. I like its shape of a cupboard. The good thing about this cupboard is that the shelves do not get so dusty because the space between each shelf is narrow.
続きを読む

Inside These Boxes Are

01/23
このバスケットや箱には何が入っているのでしょうか。

Guess what are inside these baskets and boxes.

ribbon01.jpg


と、もったいぶるようなモンじゃないんですけど。
続きを読む

Four Angels

01/22
またエンジェルたちです。
少しずつ表情の違う4人のエンジェルです。みんな丸い玉の上に座っていて、高さは15.5センチです。

これは私ので、バラの花を持っています。
隣のうさぎさんメジャー(エマさん作)が巨大に見えますね(笑)。

Our angel collection again.
These are a set of four angels that are a little bit different from each other. They all sit on a glove, and the height is about 6".

This is mine, holding roses.



続きを読む

Angels Galore

01/20
家の中にエンジェルの置物をたくさん置きたいと、密かにずっと思っていました。
でも、そうするとフェミニンになりすぎて家族はイヤかしら?と控えていました。
そうしたら、ある日、夫がこの天使を買ってきました。
バラのリースを頭や体に巻きつけて、とてもお利口そうに微笑んでいるのです。ほっぺたが今の息子の頬に似ています。
写真は1歳の息子。

I have always secretly wanted to place many angels in our home but had never really done it because I thought that would make our home too feminine.
Then one day my husband bought this angel. With flower wreaths around his head and body, his smiling face looks smart. His cheeks look very much like those of our son now. The picture in the frame shows our son when he was one year old.




それならば、ということで、リビングにたくさんのエンジェルが登場しました。見えませんが、鉢植えのピックもエンジェルです。

Soon after many angels arrived to our living room.

angelcorner01.jpg
続きを読む

Vintage Buttons

01/17
今日はもういっこアップしちゃいます。 Another entry for the day...
==============

アンティークのボタンです。
お花模様またはお花型、ガラス、MOPなどのボタンが好きです。
これは現行品と同じですね。

これらは、ひとつずつバラで買ったものです。

These are my antique button collections. I like buttons with flower paints, flower-shaped buttons, glass buttons and mother-of-pearl buttons.

I have bought them individually.



続きを読む

Simple Little Quaker (WIP)

01/17
Papillon CreationsのSimple Little Quakerをぼちぼちやっています。
チャートで出ている色は、DMC930と3740のブレンドで、黒が経年でかすれたような色合いとのことです。Live simplyの文字がこの色です。ま、実際には、まさに青と紫を合わせた色なんですが。

I had been working on Simple Little Quaker by Papillon Creations. The chart calls for a combination of DMC930 and 3740 for the suggestion of faded black over the years. The color can be seen on the saying Live simply.




全体を青のグラデーションにしたかったので、DMC930と3740のブレンドの他に、大きなモチーフ用に930と931のブレンド、小さいモチーフ用に932を使っています。さらに、真ん中の王冠のリースには930のみを使っています。さほど大きな作品ではないのですが、モチーフがひとつずつはっきりわかる方がいいかなと思いました。クエーカーのモチーフは幾何学っぽいので、最初はちょっと退屈に思うのですが、モチーフがいくつか出来上がってくると俄然楽しくなります。が、これはしばしここで休憩に入ります。

In addition to the blend of 930 and 3740, I am also using different blues for the overall gradation: a combination of 930 and 931 for big motifs, 932 for small motifs, and 930 for the center motif with a crown. I hope each motif stands out this way. A Quaker sampler gets really fun when you are done with a number of motifs to get a part of the picture. But then I will now put this aside for a while to do something else.

slq02.jpg

Button Box

01/13
これは現行品のボタンを入れているケースです。
アルミのボックスです。一部白くペイントして、レースとリボンで飾りました。

This is a case for buttons that I use for my handmade projects.
It is made of aluminum. I painted a part of it white and decorated it with laces and ribbons.




厚みの薄い四角いアルミのケースの中には、丸いアルミのケースが15個入っています。丸いケースのふたの上部が透明なので、中身が見えるのが便利です。このケースを見つけたときに、ボタン入れにぴったり♪と嬉しくなりました。

The flat box contains 15 round cases. The top of the lids for these round cases is transparent, so you can see what's inside. The moment I saw this box, I decided to use it to store my buttons.

button002.jpg
続きを読む

Redwork

01/12
昨日の日記で、リビングのRedworkに着目したコメントがあったので、
今日は手持ちのRedworkをご紹介しますね。
satomiさん主催のRedwork交換会も始まったところですし。
何のデザインでどんなものを作るか、頭をひねる日々です。

これは1920年代のオーストリアのものです。
フルーツバスケットだけでなく、全体のデザインがきれいです。
針目もとてもきれいです。
ということで、アタクシが作ったものではないのです。ご安心を。

People commented on the redwork in my yesterday's blog, so I will show you what I have.

This is a cloth made in Austria in 1920s. The fruit basket and the overall design is beautiful, isn't it? The stitches are just so neat.




これはベルギーのアンティークでカトラリー入れです。
民族衣装を着ているのでしょうか。どことなくユーモラスな表情と
とても細かくて乱れのない針目に惚れました。

This is a cutlery case from Belgium in the early 20th century. The woman dressed in its native costume looks like she is going shopping. The stitches are very small and neat.

redwork02.jpg


アンティークのレッドワークは、手頃な値段で状態のいいものを探すのが難しいです。テーブルクロスやピローケースなどの日用品に多用されているので、どうしても汚れやほつれがあるのでしょうね。

It is rather difficult to find vintage redwork things in good conditions at reasonable prices around here. They are mostly everyday things like table cloths and pillow shams, so they tend to be stained or teared.
続きを読む

Kid's Corner Eating Up Living Room

01/11
リビングのソファに座ると目に入る景色。
このバスケットたちは一体?

When I sit down on the sofa in the living room for relaxing, I see a heap of baskets in front of me. What are these?


続きを読む

Seat Cushions

01/10
昨日の午後には元気になったので、前から作りたかったシート・クッションを作りました。

アメリカの古いスクール・チェアはコドモが愛用中。

I was almost fully recovered in the afternoon yesterday, so I made seat cushions that I had long wanted to make.

This is a vintage (or maybe just old?) school chair from the US that my son is using.




ローズの小花模様のキルト地に、青いキー模様のリボンでアクセント。

男の子っぽい柄のものをほとんど持っていないので、これからもう少しそういう材料も集めたいです。・・・男の子が使ってもおかしくないけれど、キャラクターなどではなくて大人の私が見てもかわいい模様の布を見つけるというのは、チャレンジですね。ちなみに、今ある息子用の布はポケモンのキルト地のみ。ミシンの練習を兼ねて(おい!)作った上履き入れが、ミシン作品第1号です。

I used the ivory quilted fabric with small roses and placed the blue key-patterned ribbon for an accent.

I have almost no materials that are suitable for boys but also agreeable with me, so I will try to collect such fabrics now that I have a sewing machine.

seatcushion04.jpg

続きを読む

Love Button Up(Pine Mountain Designs)

01/09
おとといから風邪気味です。ようやく、ブログに向かえる程度にはなりましたが、出かけるところまではいけません。楽しみにしていたジャンボリーは、今回はお預けです。(; _ ;)

風邪を引く前に出来上がったのが、Pine Mountain DesignsのLove Button Upです。このメーカーでは、クッション用に縫製済みの布がセットされたキットをいろいろ出しています。カントリーっぽいキュートなデザインのものが多いです。

キットが届いてまず驚いたのが目の大きさ。1インチあたり10カウントです。なので、刺繍をしているというよりは工作をしているような気分でした。

I have a cold from the day before yesterday. I have recovered to the point where I can write my blog, but I am not quite up to going out. There is an antique fair over this weekend that is the largest in Japan, and I am really disappointed that I cannot go. But of course there will always be a next time.

I am done with Love Button Up of Pine Mountain Designs. This designer has a wide selection of pre-sewn kits for cushions, which are cute in a country style.

I was surprised the moment I saw this kit because the stitch count looked very large to me, 10 counts per inch. Therefore I felt as if I were crafting something instead of stitching with a needle.


続きを読む

For This Year...And Beyond

01/06
12月に買ったものです。私のイメージでは、すべてステッチされてきちんと完成しているところが見えているのですが、果たしてそれはいつになることやら。

まずはPapillon Creationsから、Three Little Words(右下), Simple Little Quaker(左下), Troubadour(右上)の3点。Three Little Wordsは大作ですね。これが完成したらどんなにきれいでしょうか。チャートのDMC糸では、少し色味がきついような気がするので、Needlepoint Inc. Silkを取り寄せ中です。Simple Little Quakerは、ブルー、パープル系の3色を使います。これは、シンプルに生きようというメッセージが気に入ったので、夫用に刺します。そして、Troubadourは大好きなエンジェルとユニコーンなので、自分用。

リネンバンドは、今のところどう使うかわかりませんが、かわいいので持っているだけでも嬉しいですね。

These are what I bought last month. I can picture them all stitched up and nicely finished...however far into the future that may be.

Three charts from Papillon Creations: Three Little Words, Simple Little Quaker and Troubadour. I decided to use Needlepoint Inc. Silk for Three Little Words, which I am waiting to get from the shop, because the DMC threads called for in the chart seemed a little too bright. Simple Little Quaker is for my husband because the saying "Live Simply" is exacatly what he needs. This is going to be a three bluish color scheme. Troubadour is just for me because I love angels and unicorns.

For the moment, I'm not sure how I will use the linen bands, but it is nice just to have such pretty bands at hand.



続きを読む

Japanese Crafts

01/05
あけましておめでとうございます。
お正月はいかがお過ごしでしたか?私は実家で、遠出もせずにのんびりしてきました。ステッチも少ししました。
楽しいことがたくさんつまった2006年にしたいですね。引き続き、よろしくお願いします。

お正月らしく?和の小物です。いかにも、
 えきぞちっく・じゃぴゃあ~~~ん!
というのもは好きではなく、洋風のものと一緒にしてもあまり違和感のなさそうなものが好きです。

I am back from the New Year holiday. We went over to my Mom's house to spend time together. I also had some time to do stitching.
I hope all of you enjoyed your holiday. May this year bring you lots of joy and happiness, and I hope we can share many wonderful moments.

These are the Japanese crafts with traditional paper and fabric.



続きを読む
プロフィール

Yumi

Author:Yumi
刺繍などのハンドメイドやアンティークが大好きです。ナチュラルで少しエレガントな暮らしができたらいいな♪

I love creating with my hands such as stitching, knitting, crocheting, beading, scrapbooking and paper crafting. I also love prettey vintage items such as laces, ribbons, buttons and boxes. Thanks for stopping by!

最近の記事
最近のコメント
カレンダー
12 | 2006/01 | 02
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
月別アーカイブ
カテゴリー
過去ログ
ブロとも申請フォーム
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。