スポンサーサイト

--/--
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

Mufflers

01/28
SALのあと、刺繍は全然していません。
今は、俄然、編み物モードなのです。

I haven't been stitching after the SAL.
I am now in the mood for knitting, as you can see.



コサージュ付きマフラーです。毛糸はオリムパスの優雅というもので、深い赤がシックな感じです。カシミアとシルク混のウールで、とても手触りがよくて暖かい、しっとりした感じの毛糸です。

コサージュに長編みのリボンを通し、それをマフラー本体に通して、首元でそれを結ぶ形にしています。

Red muffler with a flower corsage attached to a knitted ribbon.

070128b.jpg

斜めに持ってきてもかわいいかも。
070128c.jpg

プレゼント用に編んだものです。
オリムパスのメイクメイクという毛糸で、段染めがとてもきれいです。モヘア混でこれもいい手触りです。

070128d.jpg

ポイントにお花のモチーフを3つ付けています。

Pink muffler for a present with three flower motifs.
プロフィール

Yumi

Author:Yumi
刺繍などのハンドメイドやアンティークが大好きです。ナチュラルで少しエレガントな暮らしができたらいいな♪

I love creating with my hands such as stitching, knitting, crocheting, beading, scrapbooking and paper crafting. I also love prettey vintage items such as laces, ribbons, buttons and boxes. Thanks for stopping by!

最近の記事
最近のコメント
カレンダー
09 | 2017/10 | 11
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 - - - -
月別アーカイブ
カテゴリー
過去ログ
ブロとも申請フォーム
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。